Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Trade in ivory is otherwise forbidden.
In virtually every human society, "He hit me first" provides an acceptable rationale for doing that which is otherwise forbidden.
Which means, under Judaic law, that one can carry things on the Sabbath, an act that is otherwise forbidden outside the house.
For them it was enough to be given the opportunity to sit together in the concert hall and enjoy an otherwise forbidden solidarity in protest.
Under their traditions, this expands the domain of the home, allowing certain otherwise forbidden "work," like pushing baby carriages, on the Sabbath.
Though he was jeopardizing the best job an East German in his position could hope to find, he lay on his bed all day and read British novels, detective and otherwise, forbidden and otherwise.
Similar(45)
In medieval and Renaissance courts, jesters softened with humor truths the monarch would otherwise forbid.
The real delight of the block was to be found at the east end, alongside Public School 9. There, five exuberant student artworks — all but one made from recycled plastic bottles or bags — ornament the otherwise forbidding institutional expanse.
What could have been a murky underground lair has been craftily decorated, with a hot tropical color scheme and folk-art dioramas in place of windows on an otherwise forbidding blank wall.
As good as these letters can be — Graham Greene is, by turns, fond, cranky, depressive, mischievous — one trusts this book's editor when he suggests that a complete edition of them would be overkill, "valuable for scholars but otherwise forbidding and essentially unreadable".
Clinical practice guidelines have recommended against placement of PICCs and subclavian catheters to minimize central venous stenosis and other complications that may otherwise forbid or complicate future fistula placement [ 2, 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com