Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Yes, that has to be for others because this journey, money doesn't come into it.
It was one bad guy and I'm sure there's others because this kind of thing has happened before in other sports.
It is a disturbingly utilitarian, and peculiarly American, notion that we ought to help others because this will provide us with more happiness or meaning in life.
"This is a little bit different from the others because this book focuses solely on friendship," she says of the only novel that is not a love story, confessing this had disappointed her at first.
Opera lovers are always demanding more of this kind of production, and the evening gave them a lot to love — but not much, evidently, for others, because this opening night seemed to be missing some of the star wattage of past openings of Peter Gelb's tenure as general manager.
This will be a shorter review than the others because this keyboard is really incredibly straightforward.
Similar(45)
"They understand what privatizing Social Security means to them better than some others because that is what this income is.
We were both sort of looking after each other because this was a first for both of us.
There was an Army fort here, and at least one saloon, and many people shot at each other, or at least swore at each other, because this was during the chaotic days before Realtors.
The scientists also believe that males of M. hotaula fight each other, because this behavior is known in other species of beaked whales, and because the teeth of two adult male specimens were broken.
From the expediency, in politics, of making natural parties, mutual checks on each other, to infer the propriety of creating artificial parties, in order to form them into mutual checks, is not less absurd than it would be in ethics, to say, that new vices ought to be promoted, where they would counteract each other, because this use may be made of existing vices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com