Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Ireland and he, like woman and man, expected each other, understanding each other.
Here we have in Ganguly and Amla two captains at opposite ends of the spectrum: the one desperate to hang on to his position at all costs; the other understanding his leadership may not be in the best interests either of the side or himself.
In identifying issues, it is important and not easy for people within the organization to share their perceptions with each other, understanding the current situation of the organization.
However, although the formula for the t-statistic does represent mean and standard deviation in relation to each other, understanding this relationship is not necessary for performing the computation.
These discussions tend to focus on teaching students how to write a literature review for their research projects, stressing the importance, one hand, of reading and understanding the scholarly literature, and, on the other, understanding the key debates and concepts in the literature.
Little other understanding can I have of him.
Similar(45)
Dr. Hsiang counters that his proof offers deeper insight and that others' understanding of his techniques is inadequate.
IN the workplace, the challenges for people with disabilities can have much to do with others' understanding of their abilities, goals and needs.
Children were asked questions about their social development such as their relationship with others, understanding of social norms and rules, empathy and perspective taking.
It means maintaining empathy, understanding the culture and context of others, understanding the impact of your actions and taking steps to act accordingly.
Communicating – for example, understanding others or others understanding him/her, because of a physical, mental, or emotional health condition?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com