Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(46)
There's also the question of when money might be more efficient than other forms of aid.
The decision to visit Caracas first highlights Cuba's continuing reliance on subsidized oil and other forms of aid from Venezuela.
But the federal government has been shifting resources from Pell grants to other forms of aid to higher education.
Financial aid, for other forms of aid available to students, including loans, see Berkeley Financial Aid & Scholarships.
In either case, the administration is counting on substantial union concessions and other forms of aid to see it thought the crisis.
While providing humanitarian relief, they must withhold all other forms of aid and recognition until Mr. Mugabe agrees to share or vacate power.
Similar(14)
"[T]he actual cost of an associate's degree was more than fully subsidized by various tax benefits and other form of aid," noted the report.
In this method, real-time coaching, explanations, modeling among other forms of assistance which aid in the vigorous task engagement development in students are offered.
They could also receive other forms of help, such as legal aid.
The United States and other friends of Egypt should be using the leverage represented by aid and other forms of assistance forcefully rather than just throwing it away.
Scholarships, fellowships, internships, and other forms of financial aid help draw the world's finest students.
More suggestions(15)
other forms of music
other streams of aid
other forms of food
other forms of group-against-group
other forms of wealth
other forms of racism
other forms of persuasion
other advocates of aid
other sources of aid
other forms of vengeance
other forms of antisemitism
other forms of theatre
other forms of abuse
other forms of crime
other forms of entertainment
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com