Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This causal role, he argues, is distinct from the characteristic causal or functional roles of expectations, desires, hopes, and other attitudes about the agent's future actions.
In addition to encountering a few people with racially tinged complaints — "That was a real growing up lesson for me, but I can't let that get in my way," he said — Kwei-Armah has been surprised by other attitudes about programming at Center Stage.
Similar(58)
Respondent age, general trust in others, attitudes about privacy and confidentiality, and attitudes towards computers may influence reactions towards CASI [ 15, 20, 21].
After they had provided informed consent, participants individually gave their demographic characteristics and responded anonymously to 82 questions about their health and sexual behaviour, body image attributes, gym exercise pattern, reason for training, knowledge about HIV transmission, and other attitudes and beliefs about sexual-risk behaviour.
These associations were not explained by country, education, sex, remunerated occupation, income, multiple partners, household factors (like crowding, language, food security), or other attitudes and beliefs about sexuality or sexual violence.
After all, it seems that we can be mistaken in our beliefs about other attitudes we have (see Schwitzgebel 2010, §4).
They are attitudes of opening to the other, attitudes of curiosity to find what the other is about, in his or her own weirdness.
The other attitudes in our framework: the attitude regarding patient-centeredness and the attitude about expression of emotions, also match the findings, but more indirectly.
She challenges other attitudes, too.
GF6 I will try my best to conceal my drawbacks in front of others.b GF7 I am concerned about others' attitudes towards me.
In factor 1, all four indicators described personal concerns about others' attitudes and compliments towards oneself, associated with individual identity and social status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com