Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Less noticed on a global basis is the activity whereby physicians who are gainfully engaged in medical or surgical practice in their home countries spend short periods away in lower and middle income countries (LMICs 1), without pay, to provide services directly to the ostensibly poor.
Similar(58)
Rees was also fired from her UN post, ostensibly for poor performance, but she won her case at a UN disputes tribunal.
A mini-industry of nongovernmental organizations seeks foreign funds to ostensibly help the poor of Bodh Gaya.
Labour politicians will seize on any cuts that ostensibly harm the poor in order to divide the coalition partners.
Then a popular film actor broke away and started a party, ostensibly for the poor, that governed the state for many years.
It may be one thing for the rich to drive better cars; it would be another to divide public roads between rich and poor, ostensibly to avoid "congestion".
Yet the next quarter-century saw another surge, pushed mainly by transfer payments and subsidies ostensibly aimed at the poor but often of most benefit to the middle classes.This sparked a counterblast to halt Leviathan, led by Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
It was not until 1887 that Congress, ostensibly to relieve the poor (though most trade dollars were by then in the hands of speculators), provided for the redemption of unmutilated trade dollars.
The guide opposes genetically modified seeds, including those, like "golden rice," ostensibly meant to help the poor.
If "Poor People" is ostensibly a series of encounters between the author and the indigent, the reader is a silent participant in these encounters.
Hotspot@Home, a $10 add-on to your T-Mobile bill, was ostensibly created so subscribers with poor cell reception could make calls over their home Wi-Fi routers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com