Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Just eight days after the first airborne lands, the operation was halted under a ceasefire ostensibly ordered by the United Nations, but in fact dictated by the Americans.
Similar(59)
The attack on Jaffa was particularly brutal: Bonaparte, on discovering many of the defenders were former prisoners of war, ostensibly on parole, ordered the garrison and 1,400 prisoners to be executed by bayonet or drowning to save bullets.
He ordered air strikes, ostensibly to protect American officials working in Baghdad and Erbil, in northern Iraq.
No sooner had he shed his inhibitions in the ashram (and to Bonnie Tyler, no less) than he found himself called back to duty and ordered to Berlin, ostensibly to help out his sick mother by giving her his kidney.
Putin attempted to cast himself as a facilitator of peace earlier this week when he announced through his spokesman that the 17,600 Russian troops deployed along Ukraine's border, ostensibly for maneuvers, had been ordered to return to their bases.
It has stuck with it, ostensibly in order to balance its sprawling eastern and western halves.
IN OCTOBER 2007 Gordon Brown decided against a snap election, ostensibly in order to lay his vision for Britain before the electorate in a more leisurely manner.
Japan's three "megabanks" hold some ¥12 trillion $123 billionn) in other companies' shares (ostensibly in order to cement business relationships, but really to thwart hostile takeovers).
Those on the top can claim to have clean hands, while those on the bottom can claim they were following ostensibly legal orders.
The Labour governments of that period also began to dot the Jordan valley and Golan Heights with Jewish settlements, ostensibly in order to guard the new borders against a still hostile Arab world.
One of a handful of autonomous regions in Italy, it maintains almost full control of the tax revenues it generates, ostensibly in order to fund its own health care and education systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com