Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It consumes very little power and lets you hot swap on any Windows OS machine.
Because it's a full Chrome OS machine, you can pretty much run any web app on it.
That means you could now, for example, run Microsoft's Linux version of Visual Studio Code right on your Chrome OS machine.
In short, go big or go home, Netflix et al. Until then I'll just keep using your web "apps" on my "standalone OS" machine.
Soon, if you want to run Linux apps on your Chrome OS machine, all you'll have to do is switch a toggle in the Settings menu.
Because of this, the kind of user who uses a Chrome OS machine may not fully overlap with those who visit sites that use Chitika's ads.
Similar(51)
for O transmission B of I DNA I substrates O across O the O The machine learning component used three main sets of base features, inspired by previous research in biomedical NER [32]: Lexical features included the current word, the root form of the current word, and the part-of-speech tag of the current word, computed by the Genia tagger [36].
Turing's 1938 Princeton thesis described such machines ("O-machines").
The company's Thing-O-Matic machine moves in three dimensions to spray layers of colored plastic to form objects, some quite intricate.
Last year, an organisation called the English National Football Archive were asked to calculate who was the most long-suffering set of fans in the country, and after chucking various numbers into a big stat-o-matic machine somewhere in Boffinsville (just kidding, chaps), they came up with the name 'Rochdale'.
Since Purple Tentacle's plans are flawless and unstoppable, Dr. Fred decides to use his Chron-o-John time machines to send Bernard, Laverne and Hoagie to the day before to turn off his Sludge-o-Matic machine, thereby preventing Purple Tentacle's exposure to the sludge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com