Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The well-resolved filaments in the centre of the image lie over the cell nucleus, while the diffuse haze at the edge of the widefield image is due to fluorescence signal originating away from the focal plane.
Similar(59)
These viral taxa are likely derived from the particles originated away from the brines, including host lysis products that act as virus scavengers [5].
A regression line originating in the y-axis zero indicates there is not a significant publication bias, but if it originates further away from zero, there is publication bias.
We learned, too, that the difference between asteroids and comets is the amount of ice within comets (they originate further away from the sun, so they're colder).
Would Mr Griffin rethink his party's policies if it transpired that his own ancestors originated far away from the small island called Britain?
This can also account for the possible tilted upward propagating gravity waves which originated far away from the dip equator.
The PP image shows no signal, which is consistent with the fact that in this experiment the excitation wave originated far away from the epicardial surface.
However, in both the systems, the travel times of particles originating from locations away from the drains have been seen to be much higher than those originating from locations close to the drains.
They don't even like it when individual astronauts express skeptical views about UFOs originating from far away planets or dimensions, as was obvious during the video above.
The increase in spacing between the ditches is seen to increase the travel times of particles, particularly for particles traversing in streamlines originating from areas located away from the ditches (Fig. 8).
Muslim Voices received global press coverage originating from as far away as Egypt, Pakistan, Taiwan and Saudi Arabia, as well as from some 45 communities throughout Europe and the United States.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com