Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Swahili transcripts were used for analysis to maintain the originality of the data.
Credibility and originality of the data were obtained by gathering rich, in-depth data from interviews, field notes, and memos, and by transcribing verbatim and coding line by line using the participants' words as much as possible.
Similar(58)
The originality of this data lies in the presence of physiological data (such as oral airflow or estimated sub-glottal pressure) associated with acoustic recordings.
An originality of our data structure is that pattern need not be explicitly represented in nodes or leaves.
To ensure emerging theory had fit, relevance, and modifiability, trustworthiness of the data was sought using the criteria of credibility, originality, resonance and usefulness [ 19].
The originality of the prioritization procedure is a reasoning based on opinions of multidisciplinary experts (weighting method) and on evidence-based data of targeted diseases (animal diseases, zoonoses, and transmissible diseases common to animals and humans).
In particular, the data do not measure the skill level of the doctoral graduates, the value of the patents granted or the originality of the papers published.
An originality of the present study is that we investigated whether PIPA occurrence is associated with specific bacterial communities, since very few data are available on cross-kingdom interactions.
The originality of the work reported here consists in the specific screen of a set of 714 kinases and, using integrative data-mining analyses to filter functional kinase groups, constructing kinase interaction networks that successfully identify new biologically relevant targets.
This seems to underestimate the originality of the book.
This emphasizes the originality of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com