Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The digital sound recordings of the Council on Foreign Relations were transfered from original reel to reel tapes of Council meetings.
The collection includes sound recordings (22 acetate and polyester audio tape reels), 7 PAL VHS videocassettes, and one folder containing the original reel boxes with notes written in Russian.
These were three pieces of tape that were spliced together on the original reel and that we repaired right here in the library's Digital Production Center.
Similar(57)
But for now, he is focused on trying to improve the poor quality of the original reel-to-reel recordings.
Imation, formerly a part of 3M (which made the first magnetic data tapes), still churns out a small amount of tape in the original reel-to-reel format.
With the help of undergraduate assistants and audio technicians, Mr. Goldman started converting the original reel-to-reel tapes of the Supreme Court proceedings stored in the National Archives to streaming audio on his Web site.
Then, realising there was "a music mine that had to be explored", he started researching songs by other musicians from the era, and began the often-painstaking task of hunting down the original reel-to-reel masters of the vinyl recordings that he had heard.
Contained within the archives of the Columbia-Princeton Electronic Music Center (which are held by Columbia University Libraries) there is a series of original reel-to-reel recordings of the concerts of the Composers Forum, made in New York from 1951-1977.
Obsessed with splicing together these occult images, he obtains the original reels of celebrated films and secretly butchers them.
Portions of six of the seven original reels were used, with only the class' commencement scenes omitted.
The focal point of this Collection consists of 111 original reels, many of which document annual travels in Iran in the years between 1951 and 1972.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com