Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
These origin questions are at the heart of the agave spirits category.
Let us see, first, that the two origin questions are related.
Three demographic questions were excluded for the EU study: questions about Spanish, Hispanic or Latino origin; questions about race and questions about the language used at home.
Similar(57)
You quote the author Roy Abraham Varghese as saying that the "ultimate origin question is a metascientific question — one which science can ask but not answer".
They are still looking, though, and this week several of them met at the Royal Society, in London, to review progress.In this section In the beginning... Full to bursting Greenland's less-icy mountains Reprints Related items A survey of the Universe: The Big Bang burger barJan 3rd 2002The origin of piecesThe origin question is really three sub-questions.
"Right now, we're very comfortable with having the Hispanic (origin) question… Hispanic as a race category?
A more valuable reform would include getting rid of the official categories and asking simple national-origin questions ("Are your ancestors from Ecuador, Germany, Japan? Check as many boxes as apply"). and, perhaps, questions on races identified by anthropologists — not bureaucrats.
But above all the novel bequeathed to me the haunting idea of "the Deep Problems" of existence and origins, questions which the human mind was never evolved to understand.
In conversations about the bottles' origins, questions were raised about the authenticity of the wine.
As evolutionary "origins" questions are often very difficult to solve, suggestions like these may be welcome in the marketplace of ideas.
In recent decades, resistance to the origins question has come less from clerics than from cutting-edge linguists and biologists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com