Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Amar Chitra Katha — which translates as Immortal Illustrated Stories — has something of a natural advantage because it enjoys wide name recognition across India and among people of Indian origin overseas.
Similar(59)
The British consulate in Orlando estimates that 400,000 British expats live in Florida and 1.5 million tourists visit the state each year, ranking Britain second only to Canada among the origin for overseas visitors.
Of the people commenting on his blog, many of whom identify themselves as Syrians or people of Syrian origin living overseas, Mr. Landis said: "Half of the people on my site are writing in and saying that the government is killing soldiers in order to incite civil war.
Ancient tradition insists upon an overseas origin for these tribes, held to be Cretan or Illyrian.
This contradicts earlier theories that the fungus may have been homegrown, although a body of circumstantial evidence already pointed toward an overseas origin.
To plan its move overseas, Origin has also benefitted to the tune of about £15,000 from grants disbursed by UK Trade and Investment (UKTI) and other public bodies, using the money to conduct market research, train staff and attend international trade fairs.
These include academic underperformance, absenteeism, social isolation, overseas origin, depression, leave of absence, and English fluency problems.
Their music through the Weather and Water album had been called Celtic-influenced and bluegrass-flavored by John Lehndorff of the Rocky Mountain News, but he noted that the band had a distinctly American sound despite their overseas origins.
Their membership was overwhelmingly overseas in origin.
He added: "Their membership was overwhelmingly overseas in origin.
South-East Asia is a major exporter of labor migrants, many of whom leave children behind in the country of origin while they work overseas on short-term employment contracts, thus creating a global network of transnational families.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com