Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The European Commission should issue a regularly updated briefing on the countries of origin, advising lawyers and judges on the latest cracks in the world outside its borders.Resources, meanwhile, should be frontloaded, so that every possible effort is made to ensure an asylum-seeker gets a fair and accurate trial on the first outing.
Similar(58)
Origin released a statement advising its shareholders to take no action "in relation to the offer or any documents they receive from BG at this stage".
In 2002, the school board of Cobb County, an Atlanta suburb and the second-largest school system in Georgia, ordered that stickers be pasted on high school biology textbooks that describe evolution as "a theory, not a fact, regarding the origin of living things" and advising that the material should be "critically considered".
Thus, except if the purpose is to search for short aberrations of biological origins (CNVs), we advise the use of an outlier handling procedure.
Migrants and asylum seekers from these countries facilitate a range of trans-border healthcare encounters, by financing movements, advising prospective patients, carrying medicines, returning to the place of origin as providers.
The extracellular biomineralizing CAs seem to be of paralogous origin, a finding that advises caution against assuming functional conservation of biomineralizing genes based upon orthology assessment alone.
Julian Barnett conjured urban and personal angst in his "origin," a solo with video featuring Fiona Marcotti as a slightly worn-looking street psychic advising Mr. Barnett, a slight, intense performer with too circumscribed a dance vocabulary for this ambitious piece.
CPS advising.
Barclays is advising Hormel Foods.
Guggenheim Securities and Davis Polk & Wardwell are advising Maidenform.
Advising students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com