Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This illustrates the fact that knowledge management needs to evolve from a model that was oriented towards a global knowledge delivery; to an alternative model that emphasizes a personalized knowledge acquisition by users [1].
Those new AL methods are designed and oriented towards new malware acquisition.
Therefore, main aspects of knowledge management in the cloud are oriented towards "new found knowledge, new ways of fostering collaboration and new learning paradigms" [11] thus outpacing numerous of traditional KM systems and knowledge repositories.
In this way, future studies oriented towards learning new biological knowledge from network topology can focus on the most accurate node similarity measure.
Oral history is a conversation about the past that takes place in the present and is oriented towards the future.
On CBS's "Face the Nation," he said: "The campaign that Governor Bush and I will run is very much oriented towards the future.
"We will continue our support to modernize both Russia's economic basis and the foundations for a dynamic society oriented towards the future," she said.
This way, responsibility is oriented towards the future disclosing opportunities for action.
However, Twitter is nonetheless oriented towards the future, the possibility of something else happening, others in the loop, pure potentiality, or unfolding, which hasn't already happened.
This suggestion may not be the most appropriate for cancer-survivors who at the time of diagnosis may be in a state of shock and not oriented towards the future of returning to life in the community.
During these 2 days, combination conducts more exploration in regarding to acquisition of informative PDF files (both malicious and benign), therefore acquired much less malicious PDF files than the exploitation method that is oriented towards the malicious PDF files acquisition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com