Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
But victims of harassment could still be ousted if they happen to disclose their sexual orientation in the course of making a complaint.
The culture of the Eastern Sayan Buryats preserved its animal husbandry orientation in the course of structural and character changes of their day-to-day operating activities and operating cycles.
In this case our principal interest was in the relative orientation of the two domains, and the variation of this orientation in the course of large-scale flexible motion.
Similar(57)
The stability of this Tyr119 inward pose is underlined by the simulations of apo and siaylated TcTS initiated in the inward orientation, which remain entirely in that orientation over the course of the trajectories.
This study investigated changes in students' academic motivation orientations over the course of one bridge program, and how a learning analytics-based intervention was employed by academic advisors to inform their face-to-face meetings with students.
The film is a smart, spare, quick-witted comedy that treats sexual orientation as just one more complication in the course of modern true love.
(a) HRTEM images showing the crystallographic orientation of the nanowire with saw-like edges in the course of the conversion to the NRs.
It could be due to a change to a more-tilted orientation or due to an accumulation of defects in the course of stack formation.
The research objective is theoretically to prove and approve system of formation of valuable orientations of students of technical higher educational institutions in the course of philosophy teaching.
It has been found that even in the absence of gravity, gravireceptors determining spatial orientation in higher plants under terrestrial conditions are formed in the course of ontogenesis.
The reverted austenite grains formed in the course of α γ transformation displayed different orientations and sizes including nanoscale ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com