Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The show will be organized by themes from the poem: Inferno, Purgatory and Paradise.
The show is organized by themes, not chronology, which makes it tempting to use the word timeless, as if fashion, of all things, could stand outside time.
These organize Haring's work according to various political and cultural concerns: sections of the show are organized by themes of greed, racism, ecological disaster and disease.
After McDowell gave an orientation-session pep talk at a campus auditorium, attendees dispersed into six brainstorming groups organized by themes, including biology, habitat, culture, and product design.
The exhibition, organized by Judith Clark, the English curator, is an impressive survey of Chloé's history, organized by themes of lightness, graphic prints and energy.
It encourages a little too much sociological interpretation for its own good: it is organized by themes influenced by academic criticism of the last few decades, including "Image and Narrative," "Society, Gender, and Class" and "Fictions of the Pose".
Similar(45)
Long and narrow mezze plates, rather Japanese-looking, contain three tapas-size portions, organized by theme.
Since being dropped by her last record label, she has been releasing, on her own, a series of rerecordings of her catalog organized by theme.
Written in a breezy, conversational voice, with chapters organized by theme ("losers that suffered from following their creators' smash hits," etc)., this book is for Broadway completists.
Under the supervision of the historian Maria C. Gaztambide, each volume is organized by theme, with the individual entry keyed to its counterpart in the database and pertinent entries there.
There are, in fact, 215 such projects in the database maintained by Anne Tait, an artist and professor who married Dan Wood in 1998, organized by theme and skill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com