Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'organize visits' is correct and usable in written English.
You can use this phrase to describe the act of planning trips or visits for a group of people. For example, "The travel agency specialized in organizing visits to historical sites."
Exact(7)
Travel agencies in Paramaribo organize visits to the nature reserves and villages in the interior for roughly $100 a day, including air and boat travel and lodging.
Many lodges organize visits to the homes of people who live nearby, at the river's edge in houses usually on stilts.
More than 45 similar groups in the New York metropolitan area and 300 around the world are either exclusively focused on helping organize visits to museums or include museums on their list of outings, according to Kathryn Fink, who is responsible for community outreach at Meetup.
Will you need people who can make phone calls or walk door-to-door or organize visits to elected officials?
The airtime provided covered the consent process, the interview, and any telephone calls to organize visits and make appointments.
Another way to give the gift of your time is to help organize visits of firefighters to schools and local communities to help spread the word about fire prevention and safety.
Similar(53)
I have also used experiences that challenge participants to self-organize visits outside of their companies to stakeholder groups that matter for their future, such as a carbon-dependent energy provider visiting environmental NGOs.
He also organizes visits to his studio.
Mr. Bishara faces separate charges for organizing visits by Israeli Arabs to Syria, with which Israel is technically at war.
"Lately, we've been organizing visits to dispel the myths older residents have about us while enchanting younger residents," Mr. Solís said.
If I could have squeezed it into my itinerary, I would have attended a Windy City Explorers MeetUp, which organizes visits to different neighborhoods and historical sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com