Your English writing platform
Discover Ludwig"organize files" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to describe the process of arranging different pieces of information into a specific order. For example, "I need to organize my files so I can find them more easily."
Exact(23)
The app offers the option to upload a file, like a photo or video, or to perform actions like creating a folder to organize files.
But its terms also barred her from working any longer in children's books; she became a volunteer for the Metropolitan Museum of Art, working in textile conservation and helping to organize files and photographs.
But he went on to describe the paper, which appeared recently in Nature Scientific Data, as an example of how creating a community standard – in this case laying out how to organize files containing brain images – could make it easier for scientists to share data and collaborate.
It will also let you organize files and share them through a variety of social networking services.
A decade or so later, during which work on MacClade had slowed, the program was updated to organize files on the World Wide Web.
In essence, WinFS is a smart cloud storage system (a relational database) that would organize files automatically based on various attributes inferred by the system.
Similar(37)
Next, organize file cabinets and get rid of materials that you don't need or haven't used in months.
As part of this person-based organization, June also organizes files based on who sent them.
Filing cabinets are crammed with neatly organized files: of poems past, present and future.
While organizing files for the American Guild of Organists, Justin Storms conceived his visionary "whale organ".
He juggled smartphones and SIM cards, surfed Web sites, and organized files on a Samsung computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com