Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In some cases prodigies are both born and made; they can be born with retentive memories and a quality of mind that enables them to relate and organize experiences, and they can be made in the sense that they receive opportunities and rewards of special practice, instruction, or training.
A frame is a set of concepts and theoretical perspectives that organize experiences and guide the actions of individuals, groups and societies.
Similar(55)
We are free to choose another way to organize experience, Poincaré said, but we don't have to if it would make life more complicated.
For the most part, in the past twenty years commercial television has largely ignored the important new trends in modern comedy — which are important not as trends but as basic ways of trying to view and organize experience.
Finally, infants create perceptual categories by which to organize experience, a category being defined as a representation of the dimensions or qualities shared by a set of similar but not identical events.
The late Kant claims that cognitive tools that organize experience are aspects of an energetic, material, and interactive fabric.
Such uses of narrating to mediate self-society relations differ from those expected in research assuming universal orientations, such as an adolescent emphasis on identity, or assuming that traditional cultural mores organize experience.
Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience (1974) is Goffman's attempt to explain how conceptual frames – ways to organize experience – structure an individual's perception of society.
This requires a developmental approach -- organizing experiences that help young adults become more aware of themselves, their interests, and the world of work.
Choreography is a language all its own, and I want dancers to extricate me from my heavy dependence on words and to free me from my lifelong habit of organizing experiences into plots.
He organizes experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com