Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Changes within the collections can be easily performed via drag and drop of selected elements allowing a fast hierarchal organization of collections of elements.
This arrangement cannot be ascertained from the level of the SN, which degrades its utility as an abstraction network because the organization of collections of concepts into groups that share the same ST assignment results in groups of semantically inconsistent concepts.
Similar(58)
These conditions are first of all related to the design and organization of collection and distribution transport, but also to the characteristics of the trunk line operation in the hinterland.
The initial constraints were the organization of collection and production, the costs of control and certification, and obtaining financial resources.
SQL (structured query language) is a language for specifying the organization of databases (collections of records).
The next significant development is in the organization of these collections, from an organization following the order of scripture to an organization based on systematic questions of theology.
Taken together, our results indicated high-level organization of overlapping collections of traits, while each module reflects a unique molecular and genetic signature that underlies a different trait characteristic.
Implementing new technologies to update the organization of old collections.
Levels of harvest may also be declining due to the lack of organization for collection and trade of NTFPs through VFCs, which vary in levels of competency (Keystone Foundation 2009).
Klein's original organization of his collection has been maintained: The first set of cuts is organized by title in a rough alphabetical sequence.
While the final arrangement and organization of the collection differs from the catalog, it is still a valuable resource.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com