Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The app organises users' daily events into "Xperience Feeds", which include geo-tagged pictures, videos, stories, trips or posts of a real life experiences such as city trips or sport & leisure activities.
Similar(59)
Co-working evangelists also emphasise the role of each facility's "host", a person who organises social events for users, introduces people to each other and spots opportunities for collaboration.Still, there should be room for many different styles of co-working, particularly if it takes off among larger companies.
A Dutch government-funded organisation, the Trimbos Institute, organises over twenty pill testing facilities all-over the Netherlands.
The idea behind this will be not to provide links through to the most popular apps but those that are perhaps less well-known but more accurate for what a user really wants and what others have really rated highly, which it organises not just by apps but by categories that users can select to navigate the store (see screenshot below).
The platform organises roundtables for facilitated (and translated) conversation and also gives users the opportunity to watch videos uploaded by others showing their daily life, and to upload their own.
The system then tracks people's comments and organises them as well as – at least they claim – preventing users from creating fake profiles.
Much like Google organises the web for a wide variety of searches by consumer users, Mattermark has been trying to do the same for professional, business-focused users.
As a main characteristic, it plans and organises the software project as a series of iterations that are guided by the User Objectives in an agile and user-centred manner.
Elena organises interviews.
It also organises group rides.
The museum also organises temporary exhibitions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com