Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Everyone knows there were problems with the transition," says an aide, "and now we are receiving different advice and petitions from many different quarters".Many of the politicians who already have their parties organised demand that there should be no delay.
Similar(59)
"In some communities they are getting organised to demand their rights and to protect their children," says Benavides.
Whatever the truth of the arrest, his death shocked the nation and public demonstrations were organised to demand answers.
The demonstration in Qatif was organised to demand the release of political detainees, including the Shia cleric, Sheikh Nimr al-Nimr.
Yet rather than become victims, they have organised and demanded to be heard.
What organised crime demands from a gangster film is that it show the gangster life in a way they recognise, but with an epic quality that, in reality, the criminal world mostly lacks.
Publicly organised on-demand transportation systems that can accommodate up to six people will bring travellers automatically to their destination in downtown areas, and then move on to serve others.
It seems obvious that people suffering hardship would organise to demand relief.
Christopher believes that the most productive way to deal with the problems of surveillance and information security is to organise and demand reforms which are in the public's interest, and which treat the internet as more of a public good.
More than 2000 employees have added their signature to a petition on the workplace website, Organise, demanding the practice be ended, as it creates "a culture that leaves harassment unchallenged," they claim.
In the US, communities have been able to use an online service called Gathr to organise on-demand screenings (they just have to guarantee a minimum of 100 tickets sold).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com