Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
Liao writes that he cannot raise human feces to a higher level of metaphor: "In this ordinary memoir of mine, shit is shit.
Though I'm not sure I'd trust Žižek's engineering knowledge (he may be the "Elvis of" many things, but hydraulic traction isn't one), this remains a bleak but persuasive metaphor for our ordinary political process.
Re "Poetry for Everyday Life," by David Brooks (column, April 12), about the "pervasiveness of metaphorical thinking": Certainly, metaphor is a valuable literary device, and to recognize beauty and creativity in ordinary speech is laudable.
The metaphor šī saule symbolizes ordinary everyday human life, while viņa saule indicates the invisible world where the sun goes at night, which is also the abode of the dead.
It might be a mystical metaphor about the inversion of ordinary consciousness.
In their 1980 book, "Metaphors We Live By," they argue, "Our ordinary conceptual system, in terms of which we both think and act, is fundamentally metaphorical in nature".
The underground in Underground is more than a metaphor for the repressed passions of four "ordinary workaday people", it is integral to the plot, and its shadowy locations set the film's tone.
Dahlgren & Fallsberg [ 56] described the analysis process by using a metaphor: Imagine that somebody is given an ordinary pack of playing cards and asked to sort them.
Trolls, to switch metaphors, are like cancer cells: they mimic ordinary activity, namely the assertion of patent rights.
And here Temple, still quite abnormal in her understanding of ordinary or social language she still missed allusions, presuppositions, irony, metaphors, jokes found the language of science and technology a huge relief.
The claustrophobia of ordinary lives trapped by work and family ties provided his metaphor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com