Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This surprise, this careless challenge in the ordinary landscape.
You could access it from certain computers, which were scattered throughout the ordinary landscape and looked no different from regular computers.
Outside her bedroom window, it grew dark, and the ordinary landscape of smart back gardens and pergolas and trampolines receded; an extraordinary huge moon, the colour of yellow cream, rose into the turquoise sky and seemed to be dissolving into an aureole of light around its rim.
The analyses identified a variety of natural and cultural landscape elements in visitors' photographs, and how the contextual meaning of an ordinary landscape contributes to their overall experience.
Our passage from the ordinary landscape of the workweek into the sacred zone of the Sabbath is a process of opening our eyes to spiritual sight.
Even then it is easy to see his talent for composition and as one absorbs his work, especially his market and village scenes for which he is famous, the technical proficiency his work displays, his excellent craftsmanship, lifts his work out of mere social commentary or ordinary landscape painting into a higher realm, something both real and spiritually uplifting.
Similar(54)
Because they were the work of Hitler, the Army seized the four rather ordinary landscapes as potentially provocative.
This handsome conifer was my substitute candidate for the ubiquitous red cedar seen in so many ordinary landscapes.
Each time I revisit them, I chastise myself for a lack of vision, for becoming inured to the creeping threat of ordinary landscapes.
The very fact that ordinary landscapes and the daily life of common people, actors, and courtesans were the inspiration for the ukiyo-e artist represented a startling departure from tradition.
One of the last is Chloe Dewe Mathews's series of almost ordinary landscapes, made 99 years after the first world war, in the exact places where soldiers found guilty of desertion were executed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com