Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
The Bank of England ordinarily deals with discount houses rather than directly with banks, but the effect on bank reserves is similar.
A staffer at the institute who ordinarily deals with wheelchair upholstery had been working on sewing the electrodes into a custom-fitted Spandex shirt for future use.
His letters ordinarily deal with topics of the day, ranging from inflation and the social security tax to the labor policies of Henry Ford, He objects to editors and political writers who claim to speak for cross-sections of the community.
His letters ordinarily deal with topics… Personality sketch of Etchebaster, court tennis player, Etchebaster was born in St. Jean-de-Luz, and never played court tennis until he was twenty-nine.
Quantum mechanics has clarified much for physical chemistry by modeling the smallest particles ordinarily dealt with in the field, atoms and molecules, enabling theoretical chemists to use computers and sophisticated mathematical techniques to understand the chemical behaviour of matter.
But even so, he has a reputation for guts, which has, among other things, endeared him to players who don't ordinarily deal with the general manager except at contract time.
Risch's office said the staffer was not the person who ordinarily deals with such issues, because many of the office personnel were back in Idaho.
We're getting inquiries from people we wouldn't ordinarily expect, and from companies we don't normally deal with".
The Department of Foreign Affairs and Trade wrote the conduct that could be disclosed would "capture conduct that would ordinarily be dealt with at a lower or managerial level through other routine assessment or investigative processes".
But I also felt less anxious urgency about dealing with what ordinarily feels so pressing.
Where ordinarily we take ourselves to be dealing with an ontology of substances, natural things, intrinsic properties, we're in fact dealing with an ontology of social things, relations, and non-substantive (and often normative) kinds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com