Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The charter outlines mandatory rules permanently barring any priest who has abused a minor from performing ministerial duties, and orders each of the country's 194 dioceses to establish committees made up mostly of lay Catholics independent of the bishop to review priests' fitness for ministry and the diocese's handling of sex abuse issues.
The first of these was estimation by the split-half method, in which the list of all words (1,600) was randomly and equally divided into two different orders, each of which was further divided into 40 sublists, distributed over scales in 40 questionnaire versions (each word in each scale appeared with different surrounding words in versions A and B).
Similar(58)
The judge ordered each of the defendants to do 80 hours of community service.
The European Court of Justice dismissed Volkswagen's appeal of the fine and ordered each of the sides to pay costs.
In 1999 she ordered each of Florida's counties to enforce newly tightened absentee ballot rules in a uniform manner.
Following the erection of the stockade, McDonald ordered each of his soldiers to pack seven days' worth of provisions.
Brueys, now expecting to come under attack on that night, ordered each of his ships to place springs on their anchor cables and prepare for action.
Participants rank ordered each of the three aspects in each vignette, from most appealing to least appealing.
It is not necessary to follow these steps in exact order, each of us should find their Personal Legend in their own way.
His lifelong subject is order — the social order, the economic order, the political order, and each of these subjects dependence on orderliness.
In the current order-level analysis, C (41, 2) = 820 pairs of orders exist, each of which has a correlation value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com