Suggestions(2)
Exact(1)
By the museum's count, more than 50,000 died in a stretch of oppression and political upheaval from 1916 to 1978, including at least 17,000 Haitians in a racially tinged massacre by Dominican forces under Trujillo's orders at the border in 1937.
Similar(59)
Let's restore order at the border by dismantling the Calais camp and smashing the modern-day slavery peddled by people traffickers.
The political context here is that Trump obviously hopes to run in 2020 on the idea that he represents law and order at the border, while claiming that Democrats represent lawlessness and open borders.
"We have to reinstate law and order at the borders of the European Union, including the border with Serbia," Hungarian government spokesman Zoltan Kovacs said.
The 1st Panzer Division had orders to cross the border at Wallendorf heading towards Luxemburg, taking the Belgian first line of defence at Martelange and then Neufchâteau.
Khan Shatyr was built on a less exigent schedule, but it was still helped along: customs officials opened an office at the construction site in order to save time at the border; visas were expedited.
There is no court order mandating family separations at the border.
However, due to the problem of potentially unstable laser energy input and the change in scan orders, defects are generally formed at the border of small islands, which needs further improvements for the "island scan strategy".
His executive order essentially returned the situation at the border to the previous status quo.
Trump has taken steps to ramp up patrol at the border, ordering National Guard troops to be deployed to provide support.
On Wednesday, in response to an uproar, President Trump issued an executive order to stop family separations at the border — by keeping parents and children in detention together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com