Sentence examples for orders are concerned from inspiring English sources

Exact(1)

He has reviewed the above developments and decided that – so far as control orders are concerned – there should be no change.

Similar(59)

SAUCKEL: That is correct as far as orders were concerned, but it is not true in general.

When, the CI is equivalent to the degree as long as the rank order is concerned.

Francona has been fielding a lot of questions about Ellsbury's ability to get on base — typical where the top guy in the order is concerned.

FLOTTENRICHTER KRANZBUEHLER: Admiral, you need only refer to the figures which show that the order is concerned with fighting enemy defense.

And so far as the impounding order is concerned, of course respondents can have no just or legal claim to money mailed to them as a result of their fraudulent practices.

This means that as far as the diversity order is concerned, it is sufficient to assume errorless - channels (yielding ).

However, in this document, as far as the diversity order is concerned, we mostly use a block BEC.

Of these the responsibility of the priests is more weighty, in so far as they will answer for the kings of men themselves at the divine judgment... [I]n the order of religion... you ought to submit yourselves [to priests] rather than rule... [T]he bishops themselves... obey your law so far as the sphere of public order is concerned".

"I understand we have to preserve the budgets of the NHS and education, but I think as far as law and order is concerned, the coalition government will regret the fact that it did not work harder to keep the budget of the Home Office intact.

As far as the stay-away order is concerned, Ramos has "no interest" in covering West anymore, she said.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: