Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The basic recommendation for this process is in this order: translation, committee approach and back translation [ 7, 10, 14- 16].
Similar(59)
The startup is also hoping to appeal to businesses looking to cater to international customers not only by offering integration through its REST-based API or by allowing them to quickly fill out their online form to order translations, but by offering email-based translation as well.
Akbar was especially concerned with the state of Hindus, so he made sure to participate in Hindu religious festivals and order translations of Hindu literature into Persian, the official language of the Mughal state.
But when does the second-order translation of an axiom reduce to a first-order condition on R in this way?
But again, this does not seem to be sufficient to discard this lower order maxim as being unjust, nor does it mean that a higher-order translation of it (as suggested above) would be unable to pass the Kantian test.
This role of the polyribosome as a molecular platform that is actively involved in the ordered translation of protein complexes may provide new avenues toward the understanding of the implication of protein aggregation in a vast number of pathologies such as Alzheimer's disease.
Structural and functional evidence points to a model of vault assembly whereby the polyribosome acts like a 3D nanoprinter to direct the ordered translation and assembly of the multi-subunit vault homopolymer, a process which we refer to as polyribosome templating.
Starting in 1970, Bishop Ruiz ordered translations of the Bible and other religious texts in the indigenous languages of Chiapas.
Meta-ethnography is a systematic but interpretative approach to analysis that begins with noting verbatim and coded text in terms of first-order and second-order constructs, translation of constructs across papers in the synthesis to form third-order constructs, and finally synthesis using either reciprocal, refutational, or line of argument approaches [ 15].
Differences in the wording, order and translation of questions, for instance, can lead to somewhat varying results.
Variation in the wording, order or translation of questions, for example, may lead to somewhat different results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com