Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
These days they proudly subsidise their friends and regulate their enemies in order to reshape Australia in their preferred form.
Last year, Mr. Chavez successfully demanded that a weak and discredited Congress grant him similar decree powers in order to reshape the country's economic structure.
In 1996, he let go a number of company members in order to reshape the ensemble (today, 75percentt of the dancers are his hires).
It's a view of the world that emphasizes pragmatism over ideology, engaging enemies rather than isolating them and setting aside historic grievances in order to reshape the future.
The Guardian Activate tech talent day is a workshop for startups focused on using technology in innovative ways in order to reshape business practices and/or tackle some of the world's most pressing issues.
Without being dystopian about technology, this effort aims to spawn a series of projects that leverage the many talents and strengths in the Media Lab in order to reshape technology and our workplace to enhance health and wellbeing.
Similar(43)
This also helps manufacturers of Android devices compete with Apple, Microsoft and other mobile ecosystems that come preloaded with similar baseline apps". Google could ultimately face huge fines and be ordered to reshape its business in Europe because of the shopping complaint.
A technique known as "bioplastia," for example, consists of injecting a liquid compound called PMMA into the body in order to permanently reshape a patient's features.
This order is likely to reshape the industry.
The infrastructure of the daily life of the Japanese was taken into account in order to be reshaped.
So, along with two like-minded partners, Mr. Flint is taking a radical step that reflects the new order that is beginning to reshape the clubby world of venture capital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com