Your English writing platform
Discover LudwigExact(54)
Was she the sort of woman capable of killing in order to replenish her purse?
Museum directors say they are selling works that have been gathering dust for years in order to replenish their stocks.
In order to replenish the layer of air surrounding the body, it extends its antennae through the surface film.
However farmers here in the Panhandle are certainly not complaining, as the water is certainly needed in order to replenish the aquifers in this region.
GG: So in order to replenish feelings of gratitude and goodwill, where can the United States and Iraq go from here?
There has been a great deal of speculation recently that the government might reinstate the draft at some point, in order to replenish the nation's armed forces.
Similar(6)
The small size of otariid seals made it necessary to feed during lactation in order to replenished body stores required to continue milk production.
Since 2010, Riyadh has purchased more than $100 billion in arms from the US, and Washington has approved orders to replenish Saudi stockpiles during the course of their air campaign in Yemen.
Although quality has received a significant attention in the manufacturing industries and its economic benefits are beyond any doubt, lot of questions arise such as how much to invest and order, when to replenish and deliver, and in what basis the industries maintain sustainable competitive advantage.
That means that businesses should be increasing their orders early this year to replenish their shelves, and perhaps putting more workers into jobs in the process.
"As U.S. electronics retailers continue to rebuild their inventories, Asian exports will continue to recover — a process that could go on for some time, since U.S. imports are exceptionally low relative to sales, suggesting that retailers will need to step up their orders sharply to replenish their supplies," the report added.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com