Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I gather everyone and every thing in prayerful recollection, in order to entrust them to the Lord: in order that we might have full knowledge of His will, with every wisdom and spiritual understanding, and in order that we might comport ourselves in a manner that is worthy of Him, of His, bearing fruit in every good work (cf. Col 1 9-10 1 9-10
Similar(54)
Several authorities and agencies recommend the utilization of proper sensitivity analysis methods in order to confidently entrust model results.
Patients and families traditionally tend to entrust therapeutic decisions to physicians.
The maintenance of order was entrusted to a representative of the king, the provost of Paris (prévôt de Paris), first mentioned in 1050.
In a school like Loyola, where the task of keeping everyday order is entrusted to the prefects, being head can bring out the tyrant in even the nicest chap, and Zaka brought to the position an obnoxious self-importance that made him absolutely insufferable.
In order to simplify the procedure, in this paper we entrusted the agent who proposed (agent i) the coalition with this task (as lines 4 to 9).
The Norsemen were at this time continually devastating the coastlands, and Baldwin was entrusted with this outlying borderland in order to defend it.
"It is like a sacrilegious cult, because these boys and girls had been entrusted to the priestly charism in order to be brought to God.
I have my doubts about the the wisdom of our entrusted Wise Men in understanding the past in order to predict the future.
The Google Videos situation shows that in order to lower expenditure and adjust its priorities, Google was willing to delete content entrusted to it by users.
The trainers were entrusted with progressing the exercise prescription at reinforcement visits in order to maintain the appropriate exercise intensity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com