Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Sometimes the church will speak on issues seen as political in order to advocate for people who are suffering.
The impact might be positive if the same individuals rely on the liberal climate in the host country in order to advocate for an improvement in the origin country.
Instead, it seeks to "provide a voice for the interests of" postdocs, "gather information and build consensus regarding 'best-practice' policies," and to "enter into meaningful dialogue" with funders, faculty, university administrators, and others in order "to advocate for improvements in policies affecting" postdocs.
In order to advocate for the many thousands of returned servicemen and women many ex-services organisations sprang up.
Most are so sick they can't even attend our demonstrations in order to advocate for their own lives.
Their Plastic Island series, previously seen in Portugal, recalls images of the Great Pacific garbage patch in order to advocate for more responsible plastic use and disposal.
Similar(42)
"In order to truly advocate on behalf of the European digital startups, our voice needed to be granted some form of official standing.
Finally, Jane Mansbridge (1999) carefully demonstrates why a critical mass of minority representatives is needed, in order to adequately advocate for common minority interests as well as to convey the internal diversity within the group.
Specifically, I became a social worker in order to effectively advocate for those in our society who are most often overlooked so that they might have a voice in order to influence our policymakers.
In order to effectively advocate during childbirth, you must be aware of what the mother expects you to do and what her wishes are for her delivery.
In order to help nurses advocate for the patient's human rights and ensure respect for life in clinical situations, it is of utmost importance to improve nursing students' capacity to make ethical decisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com