Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
"We are witnessing fundamental changes to the economic and geopolitical order that have convinced me that Europe needs to advance now together or risk fragmentation.
Shivering on the floor of the bathroom, as scary bugs crawl around him, he is drawn into an anguished recognition of the interior drives — and the brutal economic order — that have supported his obliviously contented, guilt-free existence.
It isn't just law and order that have broken down in Dreda Say Mitchell's fictitious concrete jungle, it's the bonds of family, faith and ideology that might have held a community together.
This increased volume of resettlements is set to collide with elements of Trump's controversial order that have remained intact, namely the decision to limit the annual intake of refugees to 50,000 a year.
While he spoke the truth, McClaren's presentation of the Bayern Munich player as a leader showed him resetting perceptions of the pecking order that have been too settled for too long.
They may not be among the most important or the most popular releases of the last decade; they are simply personal favorites, listed below in no particular order, that have charmed their way to the top of my listening pile and are highly recommended as permanent additions to almost any CD collection or iPod playlist.
Similar(45)
It is this international order that has underwritten unparalleled advances in human liberty and prosperity.
His election presents the most serious challenge to the international order that has prevailed since 1945.
Cynicism abounds, especially about the corrupt new order that has replaced the coercively deadening old one.
The characters reflected the new social order that had come with India's industrialization after independence.
He is under a gag order that has led him to give up e-mail altogether.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com