Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The decision was followed by another order stating that Lavabit would be in contempt of court if it continued to not comply.
The Second Circuit did not announce the reason for overturning Mr. Aleynikov's convictions, issuing only a terse order stating that an opinion would be issued "in due course".
A three-judge panel of the Court of Appeals for the Ninth Circuit upheld the order, stating that the state should provide a full accounting.
In particular, Mr. Tsvangirai's lawyers complained that four-fifths of Zimbabwe's 119 polling places were closed during the third and final day of elections in defiance of a court order stating that the polls should remain open.
Hock has claimed his treatment at the hands of McNamara was "out of order", stating that "six or seven" of the squad had a drink after England's dismal 15-14 defeat by Italy last Saturday.
And as if that wasn't enough, our high court judge expressly stipulated that a recital be included to our family court order stating that the case was not to be discussed with our child.
Similar(42)
The council's announcement of the new order stated that "enforcement action is always the last option".
Jusge Brandlin's order stated that Polanski had other options in his latest push to dismiss the case, including returning to California to address his claims.
The order states that "it shall be the policy of the executive branch to maximize, consistent with law... the use of goods, products, and materials produced in the United States" without setting any measurable definition of "maximize".
The order stated that internet service providers could not block lawful content, and that mobile broadband providers could not block lawful websites.
In 1932, a federal executive order stated that only one spouse could work for the federal government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com