Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Nevertheless, the new world order has created hardship in declining or newly uncompetitive industries.
Although it may be heartening to think of Grandma riding off into the sunset with a suitcase full of cash, the new order has created hard feelings.
"Blimey!" The music of New Order has created a kind of communion between the melodic conventions of pop and the rhythmic possibilities of dance music — and also between traditional rock instruments (bass, guitar, drums) and electronic alternatives (drum machines, synthesizers, sequencers).
Similar(57)
Major Hasan's former lead defense lawyer, Lt. Col. Kris R. Poppe, told the judge that her broad order had created an ethical conflict and turned the standby counsel into his "shadow attorneys".
Defendants and arrestees, who've watched too much "Law & Order," have created this myth that they have certain "rights".
It's 'insurgent math,' as he [McChrystal] calls it--for every innocent person you kill, you create 10 new enemies...But however strategic they may be, McChrystal's new marching orders have created an intense backlash among his own troops".
U.S. aid -- expensive wheat and rice delivered in times of crisis, and troops sent to keep order -- has created a failed client state.
He has tried to impose order – and has created chaos.
The perception that American presidents are not able, or willing, to take independent action in order to pursue peace has created a situation where most people in the region have given up on Washington in this regard.
Musicologist John Butt summarizes: "By using numerous stile antico devices in a particular order and combination, Bach has created a movement in which a standardised structure breeds a new momentum of its own".
Is he prepared to destroy everything he has created in order to stay in power?' It is a question that only he can answer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com