Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Assessment design was robust: videos were stratified by clinical severity, allowing for greater variability in the mid-range of severity unknown to investigators, then randomly assigned with a random order for scoring descriptors.
Similar(59)
The distance and class similarity values of the pair are considered for scoring in order to find the similarity.
For supernormal, normal, HGPIN, and cancer compartments, grids were presented in a random order in a Microsoft Access® database for scoring.
The eight scales form two distinct higher ordered clusters that are the basis for scoring the physical component summary (PCS) measure and mental component summary (MCS) measure.
PARIS — Early on a Thursday morning in July 1942, more than 4,000 police officers set out in pairs through the streets of occupied Paris, carrying arrest orders for scores of Jewish men, women and children.
In order for test scores (either observed raw scale scores or estimates of the levels of the latent trait) to be comparable across various groups of examinees, those scores must be on the same measurement scale.
The response scale on these items are recoded in order for higher scores to consistently represent more trust.
The damping factor (alpha) should satisfy (alpha < 1/kappa _{1}) in order for similarity scores to converge, where (kappa _{1}) is the largest eigenvalue of the adjacency matrix.
Sims and Liu (2013) provided support for the content validity and concurrent validity of the EPE, but the construct validity of the EPE must also be established in order for credible score comparisons across the years.
In order for the score to reflect the divergence of a sequence from the NSI/CCR5-tropic sequences, only these sequences from the training set are used in the prediction procedure.
Then we arrange these supergenes in descending order for these scores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com