Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
We present here methods for the production of hEB that fulfil the criteria of reliability, symmetry, order, ease-of-use and scalability.
Select the second column (The Name column in our example) and then select the sort order (for ease of reading, choose the same order as your first rule).
Strauss replied, "In order of ease of subversion, some of the most likely groups or individuals include election-system venders and their programmers and consultants, election-system operators, the Federal Election Commission, technical mavens of all kinds, and election officials and workers.
The order of ease of polymerization is as follows: EMA > MMA > n-BMA > styrene > AN.
The sugars are released in the order of ease of bond fission: furanosidic > pyranosidic,6-deoxyhexosidic > hexosidic > and neutral hexosidic > uronosidic [17].
In accordance with an analysis of the frontier orbital theory, the order of ease of dechlorination with Pd-Fe/G catalyst is 2-chlorophenol > 3-chlorophenol > 4-chlorophenol.
Physical properties are listed in order of ease of determination; chemical properties run from general to specific, and then to descriptive.
Physical properties are listed in loose order of ease of determination; chemical properties run from general to specific, and then to descriptive.
From there, the factors weighed in ranking them, in no particular order, were: Ease of consumption, consistency of execution, ability to remain appealing in the face of cooling temperatures, and flavor.
Critics of Mrs. Arroyo, who cannot run again because of term limits, said she had rejected demands to rescind her executive order easing the creation of militias, raising questions about her effort against private armies.
In a year of upheaval, order eased Colin's worry about his new role as a father to three.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com