Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In that county, the canvassing board began its recount by working through precincts in numerical order, counting many black Democratic precincts first where Mr. Gore often received more than 90percentt of the vote.
This sport could be used to provide relief from the other more strenuous mind games that I played to keep myself amused during those night-time hours: working my way through the 92 English football league clubs in strict alphabetical order, counting backwards from 900, and, once I had mastered braille, reading the books for which I needed no night lamp.
The goal is to better understand the role of the basic cognitive operational constructs (such as identity, difference, order, counting, logic, etc).
Two studies [ 12, 19 ] attempted to classify their participants according to predominant symptom subtype (for example the dimensions of checking; symmetry, order, counting and repeating; contamination and cleaning; hoarding) [ 34 ].
Similar(56)
But further down the list, the order counted for less.
At first, it was just Ms. Barlow, with her first baby, Brian, on her lap, reading postcards in her kitchen, filling orders, counting seeds.
Filling orders counts for the most, followed by operational compliance, or how the orders are delivered to Sears.
Subjects and themes were identified, examined, ordered, counted, compared and analysed.
Subjects and themes were identified, examined, ordered, counted, compared and analysed following the thematic coding technique as described by Uwe Flick [14].
The investigators identified, examined, ordered, counted, compared and synthesised subjects and themes by means of qualitative analysis software (QSR NVivo 8, QSR International, Doncaster, VIC, Australia).
Does a gap of 20 minutes in birth order count as much as the four years that separate the Miliband brothers?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com