Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To order Common Ground for £6.29 (RRP £8.99) go to bookshop.theguardian.com or call 0330 333 6846.
Similar(59)
A federal judge had ordered the two groups to hold this meeting in order to find common ground, but so far it felt like a lecture.
But it also urges politicians to look again at the issues in order to seek "common ground".
At a recent summit feuding government ministers could not even agree on what to discuss in order to find common ground.
We must respect the legitimate concerns of law-abiding, safety conscious gun owners, in order to find common ground against unyielding ideologues.
We look forward to peaceful dialog in order to find common ground in the days to come.
In February 2014, Booker voted against the Federal Agriculture Reform and Risk Management Act of 2013 Booker has pledged to meet with each of his Republican colleagues in the Senate in order to find common ground.
They had literally spent years having serious conversations among themselves, and with advocates and experts, in order to find common ground, get a sense of what would work as policy, and build the political support everybody understood would be necessary for such a complicated and controversial undertaking.
The Real Economy Lab (REL) has been surveying the landscape and identifying the linkages between these diverse initiatives and is building an interactive platform where the cumulative knowledge, aims, and resources of these movements can be drawn together in order to seek common ground and drive coordinated action.
The interaction between professionals and parents must include knowledge of and respect for families' cultural beliefs in order to find common ground to help the patients.
As such this collaborative process should be built upon increased patient participation and dialog, in order to find common ground and understanding about the direction and goals of the care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com