Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the demo below shows, native apps have the potential to make the whole ordeal much more manageable, and they could spawn a new trend of bloggers who post while on the road.
Similar(59)
The ordeal was much the same on an earlier occasion when he was put on contraband surveillance watch for 14 days.
For Scull, this psychiatric ordeal reveals much about the destructive potential of unconstrained psychiatric power, about asylum doctors' professional preoccupations with status in the wider medical world, and about the shortcomings of scientific medicine more generally in the early twentieth century.
Only later does the female in that initialism realize that her two male bedfellows share the same DNA (spoiler: it involves a call from their mother), making the entire ordeal that much more transgressive.
Each player in turn is called in and put through the ordeal, affording much amusement for those already in the room, until all have guessed it and laughed over it.
"According to doctors, they would not have withstood this ordeal for very much longer," police official David Furtner told the APA.
In a self-recorded video shared widely on social media this week, a bruised and bloodied Ms Abidar describes the ordeal, without offering much detail on the assailants.
But Tracy Klugian, of Akron, Ohio, echoed the views of many voters by saying that she wished Melania's ordeal could end "much sooner" than 2020.
Next year, though, the ordeal will be much briefer for millions of taxpayers who rely on professionals to prepare their tax returns.
For De Sica, the severity of Antonios ordeal is as much a crisis of masculinity as it is one of economics; Maggioranis melancholy eyes and hardened face express the hardship of a generation of men beaten by hunger and dim prospects.
This is what the cops are doing behind their closed doors the feudal system's trial by ordeal is still much with us".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com