Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The Bauhaus teacher Josef Albers is here with his 1954 Study To Affectionate, a radiant orange frame grading inward to a square of rose red.
The reproduction found in Japan shows the flowers set against a royal blue background with a bold orange frame designed by the artist himself, which "would have been revolutionary in 1888," Mr Bailey said.
We only imagine that the landscape exists because of the formal arrangement of a windowlike orange frame and blockish green and yellow forms of land and sky seemingly visible through a half-drawn curtain of blue.
On a break around noon on Friday, with the Golden Gate's "international orange" frame clearly visible by the foggy standards here, Ms. Dean said, "I think what it is, sometimes we are the first, if not the only smile they get in the morning, and that's for a lot of people".
The orange frame – bright where it follows the sky-blue background of the picture and paler where it meets the lilac of the table on which the flowers sit – was "a revolutionary idea in 1888 when the work was painted," said Bailey.
A photo of the painting has been uncovered in the archives of a Japanese museum, showing that the artist wanted it to be exhibited in an orange frame.
Similar(46)
Two of his fellow-burghers sported furry orange leggings, like cutoff moon boots, and round spectacles with orange frames.
Hartley (1966) contains a full rainbow of colours, but it's the secondaries that stand out: green, purple, orange, framing her son, who leans back, hands behind his head.
Some rooms offer bunk beds with bright orange frames, and one, called the Great Indoors, has green carpet that looks like grass, an electric log fire and a tented king bed.
On its north side, 22 glass lifts, strapped into orange frames, will hurtle passengers up the yellow shafts at eight metres per second, driven by bright green motors at the summit.
The mountains slowly fade to orange, framing the snowcapped mountains, lightly dusted with snow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com