Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In fairness to Nick Clegg, had there been no post-debate shiver of Orange Fever, Thursday's result would have seemed pretty decent.
Similar(59)
Jimmy's bedroom is an orange-ish fever dream with stripes on the walls and ugly patterned curtains and unseemly bedcovers all clashing and fighting with one another for your attention.
With the entire city gripped by orange-toweled Knicks playoff fever, Star and Buc Wild, the hosts of Hot 97's morning drive-time show, were heaping abuse on the hometown heroes.
Don't you wish everybody did?" *Was a recent print ad for the Broadway musical "Saturday Night Fever" rendered in the orange and yellow colors of Tide detergent because producers hoped the show would clean up at the box office?
Citrus macroptera or wild orange is occasionally used for increasing appetite, reducing fever and making meat preparation [50].
Watch movies like Dazed and Confused, Saturday Night Fever, Roller Boogie, Thank God It's Friday, Studio 54, A Clockwork Orange, Charlotte's Web, Herbie Rides Again and other 70's movies to inspire you.
Twenty years earlier, it manifested itself in rebuilding Orange Juice, with Manyika's help, into the sleek, smart unit of 1984's Texas Fever and The Orange Juice, where a perfect middle distance was located between the shambolic clangour of their early work and a more polished, funky sound.
For Martinis: Dolin Dry vermouth, Regan's Orange Bitters No. 6 (that's right, gin martinis require a dash of orange bitters!) For Gin & Tonics: Fever Tree Tonic Water, Tomr's Tonic Syrup.
In 2002, while Dengue Fever was recording its debut album, Ms. Chhom was stopped in a routine check by immigration agents during an orange alert and was detained for having a lapsed green card.
Reunion fever!
Undulant fever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com