Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The CONFIRM (Colorectal Oral Novel therapy For the Inhibition of Angiogenesis and Retarding of Metastases) I and II trials are among the largest randomised trials, investigating the efficacy of vatalanib (PTK787/ZK222584), a small-molecule tyrosine kinase receptor inhibitor, in metastatic colorectal cancer (Hecht et al, 2011; Van Cutsem et al, 2011).
Pharmacological inhibitors of vascular endothelial growth factor (VEGF) receptors, like vatalanib, have been tested in randomised trials (CONFIRM (Colorectal Oral Novel therapy For the Inhibition of Angiogenesis and Retarding of Metastases) 1 and 2) in colorectal cancer showing activity in a subgroup of patients with high serum LDH expression.
Similar(58)
How to improve the efficacy of oral vaccines, novel intranasal mucosal adjuvants and a unique intra-cheek delivery method were also discussed.
Ximelagatran (Exanta™, AstraZeneca) is a novel, oral direct thrombin inhibitor (oral DTI) that is rapidly converted to its active form, melagatran, upon administration.
A novel oral THC and CBD formulation, PTL401, utilizing an advanced self-emulsifying oral drug delivery system, was designed to circumvent the "first-pass" effect.
In this regard, sapacitabine, a novel oral nucleoside analog holds great promise as it can be given orally at home and may not require intensive supportive care.
"You can't ignore the Freudian aspect of it, and the novel oral sensation," he added.
A novel oral controlled delivery system for propranolol hydrochloride (PPL) was developed and optimized.
With approval of novel oral anticoagulants (NOACs) antithrombotic treatment, patterns are changing.
44, 643 652], we identified a number of novel oral phylotypes, representing as yet uncultured organisms.
Novel oral anticoagulants are being increasingly prescribed in place of warfarin.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com