Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I was very skeptical about this – the Trace was kind of silly – but the $399 Black Carbon, or Senor BC as we can call him, is very, very slim and very, very sexy.
He was hosting mud wrestling either at Churchill's or Senor Frog's on the beach.
He is in San Juan or Key West or Senor Frogs or some cookie-cutter Debauchery Enclave.He is going to Groove Cruise and Holy Ship, literally exceeding the domestic capacity for his bro requirements.
Similar(57)
Right out of the box you can go on a walk or run — no extra senors or devices.
Whether you're looking for themed glass or Bakelite shakers, vintage Tepco skull tiki mugs or a set of Senor Pico ceramic (" honi honi "-style) glasses, almost anything can be found on the Internet.
"We really don't have anything to do with the investigation or the arrests," Mr. Senor told reporters.
Based on the design logic, the ERS requires more reliable or accountable information from other vehicles and its senor components to derive correct and precise warning information.
Politico predicts that the saber-rattling Senor could be chief of staff or national security adviser in a Romney administration, presumably channeling Kristol and Netanyahu with each inspired breath.
Calling Bush's Iran policy "meandering," Neusner summarized it as "either we do nothing or we go to war," anticipating the critique Romney, Senor, and Netanyahu have thrown at Obama, despite the president's implementation of sanctions Bush never attempted.
A tilt senor automatically adjusts to view photos in portrait or landscape formats when the frame is turned on.
It's hard to be senior at the age of 31 -- which is what the wiry former congressional staffer and Harvard Business School grad was when he moved into his 68-degree cooled office at the gilded Republican Palace in Baghdad in 2003 -- or even at the age of 41, which is precisely what Senor will be on Election Day this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com