Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The effect is of individually strained aspiration to adequacy, with not a scintilla of collective energy or interplay in sight.
Where the effect depends on more complex movement or interplay within the orchestra, Mr. Paternostro coaxes forth the occasional magical pianissimo, eerie chill or tidal swell.
In crystalline/amorphous polymer blends, the higher-order structure is formed by the competition or interplay between the crystallization and chain diffusion rates.
In particular, confounding plays a big role in our study as there are many factors that we were unable to capture but provenly affect the academic performance directly or interplay with other observed factors.
According to the linear theory, the main mechanism governing such changes on the surface is the competition or interplay between the roughening induced by ion bombardment and smoothening due to surface diffusion.
The possibility of any interaction or interplay between different processes depends on their properties.
Similar(49)
Be the relatively high prevalence of GD caused by genetic factors or environmental factors (or the interplay of both) is still an open question.
Considering this and the pleiotropy of ATG6, we cannot exclude other ATG6- or PI3P-regulated pathways, or their interplay with autophagy, in underpinning the negative role of ATG6 in the basal resistance of susceptible wheat plants to powdery mildew.
From a practical point of view, the analysis demonstrated that, depending on the location in the river network, either urban or agricultural sources of diazinon or their interplay caused a risk of adverse effects.
Gene silencing is achieved by DNA methylation or suppressive histone modifications (H3K9me3 and H3K27me3) or the interplay between these.
This is the motivic (or imitative) interplay between parts that is so characteristic of the stile concertato, or concerted style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com