Sentence examples for or if you ordered from inspiring English sources

Exact(2)

You and your wife were receivers of stolen goods -- or, if you ordered wisely, stolen and elegantly prepared mahi-mahi, with an ill-gotten fennel salad and maybe for dessert an illicit and delicious pear torte.

Right now the price point seems in line with what you would spend if you went out to a restaurant, or if you ordered delivery through GrubHub (and honestly, it felt similar to having take out delivered).

Similar(58)

Your defective phone can be exchanged or replaced at an AT&T retail store or returned by mail if you ordered it over the phone or online.

A 12-pack of waffle-weave thermal crew necks for women only by Splendid costs $581, or if you order only one, the price is $49; at Fred Segal Santa Monica, Calif.

Be sure to have a good appetite as portions are enormous, especially the succulent "jambonneau", pork knuckle, served on a steaming bed of choucroute, veal tripes braised in riesling, or if you order in advance, the traditional baeckeoffe, a hearty stew of mutton, beef, pork and vegetables slow-cooked for 24 hours.

Go back over your notes for any deposition you attended (or read the transcripts if you ordered them).

If you ordered or purchased a bumper mounted transponder, you will need to mount the device on your front bumper instead of mounting it to the inside of your windshield.

If you ordered online or in a shop we will have your shipping details but once we give those to the shipping company we delete that data".

No one would look at you sideways if you ordered two or three different choices, and sometimes that might not even be enough.

After signing up for a plan, you will either be given download links (if you ordered online) or your software will be shipped to you on a CD.

If you ordered a M.O.L.L.E.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: