Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
They called him Sheikh, or Emir, or by his kunya, Abu Asir.
Before his capture, Abdullah had been the acting "wali", or emir of Baghdad.
The leader or emir (prince) of Isis is a 43-year-old Sunni, known by his nom de guerre as Abu-Bakr al-Baghdadi, or Abu Dua.
The cell's leader, or emir, has the authority to plan attacks, often working in concert with other insurgent groups, including Baathists.
We will need 40 years to reach an agreement on how to run the country, because today, everyone will want to be president, or emir, and everybody will want to run the country".
A local commander – or emir – of Jabhat al-Nusra, the al-Qaeda affiliate in Syria, visited his then-allies in Isis four days after Mr Henning, 47, was captured.
Similar(50)
The guerrillas recruit athletes, and five of his star pupils have risen to become insurgent commanders, or "emirs".
"He said this was a general edict that is in Sharia and in the prophet's Hadith or teachings that says whoever rebels against or opposes the leader or the Imam or the Emir of Muslims, he should be fought".
His paramount foreign interest was to recover the holy places of Christ, a traditional ambition characteristically associated in his mind with the hope of converting the infidel: the Mongols or the emir of Tunis. Louis IX first took the cross in 1244, upon learning that a Turkish-Egyptian coalition had driven the Christians of the Levant back to precarious coastal positions.
While Forbes believes folks like the Sultan of Brunei, King Fahd of Saudi Arabia, or the Emir of Kuwait are billionaires, we feel we don't yet have enough information on anyone at this time but the two Queens to meet Forbes valuation standards.
Here in Qatar you wouldn't write an attack on the government, or personal criticism of the Emir, or an attack on Islam or the Prophet," he added.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com