Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
An important first step is locating or comprising a reliable and comprehensive database that embodies all accessible and applicable data.
An equivalent argument can be found in the respective literature (e.g., Löffler 1998); or comprising an equivalent procedure to obtain the Miles/Ezzell result Löffler, 2004).
Not every combination is shown; groups with results similar to another or comprising a very small proportion of plots are not included.
More complex models usually fit the data better, but risk obscuring the underlying trend or comprising predictive accuracy there may be a problem of over-fitting lurking here (see, e.g., Gauch 2003 for an overview of the curve-fitting problem).
Training in 'care of the dying' (or described using equivalent terms) or comprising different physical and psychosocial components of palliative care were accepted.
Mice were studied in groups of four or five and data are presented as means±S.E.M., representative of or comprising at least two independent experiments.
Similar(50)
Mammalian odorant receptors (OR) comprise the largest family of seven-transmembrane spanning G-protein-coupled receptors which are characterized by extracellular N- and intracellular C-termini [1].
Stained-glass windows were adorned with flowers and fossils, or comprised mosaics made from remnants "picked up from the floor of the glazier's workshop".
The hunters, comprised (or comprised of, as I wouldn't put it past them to say) an oddly unlovely mix of geeks, ex-cops and ex-spooks, all so much less interesting in real life than in fictionalised telly personae.
For over a decade now, the NSA has been drowning in a sea of irrelevant data collected almost entirely about innocent people who would never be selected as targets or comprise part of any useful analysis.
The analysis had to be based on primary materials or comprise a review on efficacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com